Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




詩篇 119:153 - Japanese: 聖書 口語訳

153 わが悩みを見て、わたしをお救いください。 わたしはあなたのおきてを忘れないからです。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

153 わが悩みを見て、わたしをお救いください。わたしはあなたのおきてを忘れないからです。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

153 悲しみの涙にくれる私を救い出してください。 私は、あなたの命令を忠実に守っているからです。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

153 わたしの苦しみを顧みて助け出してください。 わたしはあなたの律法を 決して忘れたことはありません。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

153 見てよ!私の苦しみを 私をそこから救ってよ! あなたの教えいつだって 私は決して忘れない

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

153 わが悩みを見て、わたしをお救いください。わたしはあなたのおきてを忘れないからです。

この章を参照 コピー




詩篇 119:153
14 相互参照  

それゆえ、われわれの神、契約を保ち、いつくしみを施される大いにして力強く、恐るべき神よ、アッスリヤの王たちの時から今日まで、われわれとわれわれの王たち、つかさたち、祭司たち、預言者たち、先祖たち、およびあなたのすべての民に臨んだもろもろの苦難を小さい事と見ないでください。


わたしのいのちは常に危険にさらされています。 しかし、わたしはあなたのおきてを忘れません。


わたしは取るにたらない者で、人に侮られるけれども、 なお、あなたのさとしを忘れません。


わたしがいかにあなたのさとしを 愛するかをお察しください。 主よ、あなたのいつくしみにしたがって、 わたしを生かしてください。


わたしはあなたの定めを喜び、 あなたのみ言葉を忘れません。


わたしは失われた羊のように迷い出ました。 あなたのしもべを捜し出してください。 わたしはあなたの戒めを忘れないからです。


あなたの戒めは常にわたしと共にあるので、 わたしをわが敵にまさって賢くします。


わたしの敵がいかに多く、 かつ激しい憎しみをもって わたしを憎んでいるかをごらんください。


主よ、わたしをあわれんでください。 死の門からわたしを引きあげられる主よ、 あだする者のわたしを悩ますのを みそなわしてください。


わが子よ、わたしの教を忘れず、 わたしの戒めを心にとめよ。


主よ、みそなわして、顧みてください。 あなたはだれにむかって このように行われたのですか。 女は自分の産んだ子、 その大事に育てた幼な子を食べるでしょうか。 祭司と預言者が主の聖所で殺されていいでしょうか。


主よ、われわれに臨んだ事を 覚えてください。 われわれのはずかしめを顧みてください。


私たちに従ってください:

広告


広告